La colección en uso

“Cartas a un joven poeta “ por  Rainer María Rilke

“Estas Cartas a un joven poeta , publicadas más de veinte años después de la muerte de su autor, fueron dirigidas por RAINER MARIA RILKE (1875-1926) a Franz Xaver Kappus , entre 1903 y 1906, desde los diversos lugares a donde le condujo su vida itinerante, resultado de acuciantes preocupaciones económicas y de una casi constante dependencia de sucesivos mecenazgos.”

Extraído de  Fnac.

Ver además:

http://www.elmundo.es/elmundo/2009/04/27/cultura/1240862832.html

http://www.epdlp.com/escritor.php?id=2210

http://es.wikipedia.org/wiki/Cartas_a_un_joven_poeta

Los títulos seleccionados son una muestra de los materiales de la Biblioteca del Instituto Internacional prestados recientemente.

Si te interesa ver o leer esta recomendación puedes consultar su disponibilidad en el catálogo la biblioteca del IIE.

Cartas a un joven poeta / Rainer María Rilke ; [traducción del alemán y comentarios por Luis di Iorio y Guillermo Thiele]. — Buenos Aires: Siglo Veinte, imp. 1959. — 78 p. ; 20 cm. — (Colección Panorama ; 4).

PT 2635 .I65 Z48 1959

R. 46022

Artículo recomendado: para conocer mejor a Emily Dickinson

emily_dickinson

“Como bien sabemos (hay bastantes traducciones últimas al castellano de la singular poesía de Emily Dickinson en España), la dama de Amherst (Massachusetts), “la reina reclusa” como la llamó -porque en una ocasión no quiso verle- Samuel Bowles, director de un periódico local, fue una mujer extraña, cerebral, solitaria, hipersensible, quizá neurótica, que escribió prácticamente en secreto una riquísima obra poética (más de 800 poemas) que, con la excepción de 5, y uno publicado sin nombre, no se conoció sino tras su muerte.

Puritana pero liberal, a causa sobre todo de la poesía y su lenguaje (original, roto en el ritmo, muy renovador), vivió sin apenas salir de la que fue prácticamente su única morada, la casa ajardinada de su padre, Edward Dickinson, un hombre de posibles, empresario y político, junto a su madre y su hermana menor Lavinia (“Vinnie”) y Susan Gilbert, su al fin cuñada, primero amiga íntima y algunos hasta sostienen que amante -pero en éxtasis de pureza, a buen seguro-.”

Extracto de artículo publicado en El Cultural. Leer completo.

Ver además:

http://www.epdlp.com/escritor.php?id=1647

http://www.emilydickinson.org/

http://www.theatlantic.com/unbound/poetry/emilyd/edletter.htm

Ver títulos disponibles del autor en el catálogo la biblioteca del IIE.