Recomendación cultural para el fin de semana

Exposición “Obras Públicas” de Nicanor Parra

ExposicionParra

“Nicanor Parra Sandoval es poeta, matemático y físico chileno. Considerado el creador de la antipoesía, genero que emplea elementos del lenguaje común y los modifica al extremo del absurdo para así atraer la atención del lector. Ha sido galardonado con numerosos premios, entre ellos, en 2011, el Premio Cervantes.
La exposición, comisariada por Ignacio Echevarría muestra un recorrido panorámico de la obra de Parra.
Organizada por la Biblioteca Nacional de España, Fundación Aqualogy, la Pontificia Universidad Católica de Chile y Aguas Andinas, S.A.”

Extraído de la Biblioteca Nacional de España.

Ver además:
http://bit.ly/12Qsilu

http://bit.ly/16qq65p

http://mun.do/1aia0qM

http://bit.ly/17v61uR

Fechas: Del 30 de mayo al 1 de septiembre de 2013.
Lugar: Paseo de Recoletos, 20.
Horario: Martes a sábados 10.00 a 21.00h. Domingos 10.00 a 14.00 h. Lunes, cerrada.
Precio: Gratuito.

Las novedades destacadas de la semana

“La noche no tiene paredes” de J. M. Caballero Bonald

Maquetaci—n 1

“Un nuevo libro de poemas de Caballero Bonald, Premio Nacional de Poesía. Esta nueva entrega poética, compuesta por un centenar de poemas, suponen, al decir del propio Caballero Bonald, una suma de últimas voluntades.”

Extraído de La Casa del Libro.

Ver además:

http://bit.ly/16PQge8

http://mun.do/XuIeEI

https://es.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Manuel_Caballero_Bonald

 Los títulos recomendados están en la Biblioteca del Instituto Internacional. Si te interesa tener acceso a ellos puedes consultar su disponibilidad en el Catálogo de la biblioteca.

 Caballero Bonald, José Manuel (1926-)

(La) noche no tiene paredes [Texto impreso] / José Manuel Caballero Bonald. — 1ª ed., 3ª reimp. — Barcelona : Seix Barral, 2013.

157 p. ; 23 cm. — (Los tres mundos).

D.L. B.23.331-2009. — ISBN 978-84-322-0911-6

PQ 6605.A17 N63 2013

R. 201162674

Los libros preferidos de nuestros lectores

“Poemas a la hora de comer” por Frank O’Hara

Poemas hora de comer

“Poeta de la “escuela de Nueva York”, Frank O’Hara nació en 1926 y murió en un accidente en 1966. Sólo había publicado este libro a su muerte, pero tenía una enorme cantidad de poemas inéditos; algo que está de acuerdo con su idea de la creación literaria más preparada para el plasmar el momento que por la publicación propiamente dicha.”

Extraido de Atlasdepoesia.

Ver además:

http://www.frankohara.org/

http://bit.ly/YwoZ9v

http://www.biografiasyvidas.com/biografia/o/o_hara_frank.htm

http://es.wikipedia.org/wiki/Frank_O’Hara

Los títulos seleccionados son una muestra de los materiales de la Biblioteca del Instituto Internacional prestados recientemente.

Si te interesa esta obra puedes consultar su disponibilidad en el catálogo la biblioteca del IIE.

Poemas a la hora de comer / Frank O’Hara ; traducción y prólogo de Eduardo Moga. — Barcelona : DVD, 1997.

156 p. ; 21 cm. — (DVD poesía; 6).

D.L. B 27595-1997. — ISBN 84-922016-5-7

PS 3529.H28 P6 1997

R. 79016000

Los libros preferidos de nuestros lectores

“Pameos y meopas” por Julio Cortázar

de-pameos-y-meopas

“Imprescindible libro de poesía de Julio Cortázar.”

Extraido del Fnac.

Ver además:

http://www.clubcultura.com/clubliteratura/clubescritores/cortazar/pameos.htm

http://www.revistadelauniversidad.unam.mx/0104/pdfs/cortazar_poeta.pdf

http://es.wikipedia.org/wiki/Julio_Cort%C3%A1zar

Los títulos seleccionados son una muestra de los materiales de la Biblioteca del Instituto Internacional prestados recientemente.

Si te interesa esta obra puedes consultar su disponibilidad en el catálogo la biblioteca del IIE.

Pameos y meopas / Julio Cortázar. — Barcelona : Llibres de Sinera, D.L. 1971.

135 p. ; 18 cm. — (Ocnos; 18).

D.L. B 39111-1971

PQ 7797 .C7145 P3 1971

R. 42621000

Encuentro con Stephen Tapscott

Microsoft Word - TAPSCOTT24ENE2013.doc

El 24 de enero a las 19:30 h. en la biblioteca del Instituto Internacional tendrá lugar un encuentro con  Stephen Tapscott, profesor de literatura en MIT, poeta y reconocido traductor. Será una oportunidad única para conocer su obra personal así como su visión sobre el arte de la traducción poética.

Estará acompañado por Margery Resnick, profesora de literatura en MIT y presidenta del Instituto Internacional.

Este acto se desarrollará en inglés, sin traducción simultánea.

Al término del acto, se ofrecerá un vino español. El acceso será libre completar aforo.

Ver además:

http://lit.mit.edu/people/stapscott.php

http://bit.ly/XqlvY4

http://bit.ly/XWjlU9

http://bit.ly/WJzXYp

La colección en uso

“La poética del espacio” por Gaston Bachelard

“En manos de Gaston Bachelard (1884-1962), el ensayo literario adquirió una fluidez y una libertad verdaderamente proteicas. Bachelard, el filósofo magistral, era, a un tiempo, el psicólogo y el poeta; el amoroso y cuidadosísimo descifrador de imágenes; el fenomenólogo capaz de leer en versos, novelas, poemas e himnos las cifras condensadas de nuestra condición imaginativa. A él debemos libros ya clásicos en la moderna tradición literaria de las indagaciones ensayísticas; de él surge una nueva actitud ante los hechos textuales y frente a las obras.”

Extraído de Casa del Libro.

Ver además:

http://aquileana.wordpress.com/2008/01/24/gaston-bachelard-la-poetica-del-espacio/

http://es.scribd.com/doc/6602598/Bachelard-Gaston-La-Poetica-Del-Espacio

http://es.wikipedia.org/wiki/Gaston_Bachelard

Los títulos seleccionados son una muestra de los materiales de la Biblioteca del Instituto Internacional prestados recientemente.

Si te interesa ver o leer esta recomendación puedes consultar su disponibilidad en el catálogo la biblioteca del IIE.

(La) poética del espacio / por Gaston Bachelard; [traducción de Ernestina de Campourcin]. — 2ª ed., 1ª reim. — México: Fondo de Cultura Económica, 1983.

281 p. ; 17 cm. — (Breviarios del Fondo de Cultura Económica).

Tít. orig.: La poetique de l’espace.

ISBN 968-16-09239

B 2430 .B253 P6418 1983

R. 55045000

La colección en uso

“Manual de espumas – Versos humanos “ de Gerardo Diego

“El distanciamiento de la realidad y la valoración de la imagen dan como resultado la culminación de su época vanguardista. Versos humanos es, por el contrario, un grupo de composiciones sin unidad, primer libro en orden cronológico, aunque no en rigor.”

Extraído de El Corte Inglés.

Ver además:

http://www.elcultural.es/version_papel/LETRAS/14905/Gerardo_manual_de_espumas

http://amediavoz.com/diego.htm

http://comunidad-escolar.pntic.mec.es/documentos/diego/diego5f.html

http://es.wikipedia.org/wiki/Gerardo_Diego

Los títulos seleccionados son una muestra de los materiales de la Biblioteca del Instituto Internacional prestados recientemente.

Si te interesa ver o leer esta recomendación puedes consultar su disponibilidad en el catálogo la biblioteca del IIE.

Manual de espumas; Versos humanos / Gerardo Diego; edición de Milaos Arizmendi. — 3ª ed. — Madrid: Cátedra, D.L. 1995. — 231 p.: il. ; 18 cm. — (Letras Hispánicas; 245).

Bibliogr.: p. 67-72

D.L. M 11615-1995 — ISBN 84-376-0627-6

PQ 6607.I33 A6 1995

R. 76828

La colección en uso

“Herba aqui ou acola = Hierba aquí o allá” por Alvaro Cunqueiro

“Cuando en 1980 aparecieron los poemas de Herba aquí ou acolá, Cunquiro estaba llegando al punto más elevado de su obra poética, tan cercana siempre a la modernidad, aun sin proponérselo, ofreciendo una muy alta interpretación literaria y una esmerada originalidad creadora.”

Extraído de La Casa del Libro.

Ver además:

http://www.elpais.com/articulo/cultura/CUNQUEIRO/_ALVARO/Alvaro/Cunqueiro/He/querido/ser/jardinero/lenguaje/elpepicul/19790627elpepicul_10/Tes

http://www.ellectorperdido.com/2009/08/19/herba-aqui-ou-acola-alvaro-cunqueiro

http://www.epdlp.com/escritor.php?id=1618

Los títulos seleccionados son una muestra de los materiales de la Biblioteca del Instituto Internacional prestados recientemente.

Si te interesa ver o leer esta recomendación puedes consultar su disponibilidad en el catálogo la biblioteca del IIE.

Herba aqui ou acola = Hierba aquí o allá / Alvaro Cunqueiro; traducción de César Antonio Molina. — 1988. — 103 p.; 20 cm. — (Visor de poesía. 227).

D.L. M 19160-1988 — ISBN 84-7522-227-7 — NIPO: 301-88-081-1

PQ 9469.C8 H4 1988

R. 6434

La colección en uso

“Poesía con nombres” por Blas de Otero

“Según lo expresan algunos críticos de la obra poética de Blas de Otero, sus incursiones  por el romancero español, su conocimiento de los maestros del Siglo de Oro y también, sus particulares preferencias por poetas tan como César Vallejo, y  San Juan de la Cruz, participan en gran medida en su capacidad de síntesis, en los juegos lingüísticos que el poeta logra con la ruptura formal de algunos versos tradicionales, del uso magistral del hipérbaton, de los encabalgamientos y de otros recursos poéticos.”

Extraído de Artepoetica.

Ver además:

http://www.artepoetica.net/otero.htm

http://www.biografiasyvidas.com/biografia/o/otero.htm

http://materialesdelengua.org/LITERATURA/HISTORIA_LITERATURA/BLASDEOTERO/index_otero.htm

http://es.wikipedia.org/wiki/Blas_de_Otero

Los títulos seleccionados son una muestra de los materiales de la Biblioteca del Instituto Internacional prestados recientemente.

Si te interesa ver o leer esta recomendación puedes consultar su disponibilidad en el catálogo la biblioteca del IIE.

Poesía con nombres / Blas de Otero. — Madrid: Alianza : Alfaguara, 1985. — 101 p. ; 18 cm. — (El Libro de Bolsillo. Literatura; 637).

D.L. M 42300-1976 — ISBN 84-206-1637-0

PQ 6627.T35 P64 1977

R. 78916

La colección en uso

“Scene from the movie Giant” by Tino Villanueva

“At first, the movie Giant (1956) might seem like a strange symbol on which to base an entire book of poetry. But Giant is a pop culture landmark, mainly because of the larger-than-life status of stars Rock Hudson, James Dean, and Elizabeth Taylor. For Latino poet Villanueva, Giant also serves as an archetype of Anglo treatment of Mexican Americans. The scene that obsesses him, from his 14th year onward, involves the expulsion of a Mexican American family from a hamburger joint owned by a crude racist.”

Extraído de Amazon.

Ver además:

http://www.univr.it/documenti/AllegatiOA/allegatooa_8196.pdf

http://www.bu.edu/rs/people/faculty-staff-profiles/spanish/villanueva.html

http://en.wikipedia.org/wiki/Tino_Villanueva

Los títulos seleccionados son una muestra de los materiales de la Biblioteca del Instituto Internacional prestados recientemente.

Si te interesa ver o leer ésta recomendación puedes consultar su disponibilidad en el catálogo la biblioteca del IIE.

Scene from the movie Giant / Tino Villanueva. — Willimantic, CT: Curbstone Press, 1993. — 55 p.; 22 cm.

1994 American Book Award Winner

ISBN 1-880684-12-8

PQ 7079.2 .V47 S25 1993

R. 79668